歌:erica
作詞:erica
作曲:erica・nao
誰も知らなくていい そっと終わりにするよ
精一杯うなずいた私が泣きはらして決めたこと
全てをかけて愛してた
夢中で追いかけていた
きっと分かっていたけど それでも止められなくて
深夜のデート 路地でしたキス
手のぬくもり あなたの寝顔
もっと私を見て欲しかった
もっと言いたいコトバがあった
私だけが恋をして 私だけが未来を描いて
離れてくキモチに気付いてたけど
世界一幸せだった
一人かじかむ手をポケットにしまって
何度も何度も握り返して大丈夫と言い聞かせた
がんばろうとする日々に
時々負けそうになる
強がって笑って生きる事が 弱いあたしのプライド
突然ふいに押し寄せてくる抑えきれない胸の痛み
もしも願いが叶うならば もう一度巡り合いたい
もう来ないと分かってても きれいにする癖ついた部屋
二人で聴いたこの曲だけが
愛し合った確かな証
春に見た桜 海ではしゃいだ夏 誕生日の花束
クリスマス一緒に買ったお揃いの指輪
時が経って あなたが忘れたとしても
ずっと心で生きている…
あの瞬間恋した事 あの笑顔を忘れない
最後の恋だと思えた たった一人の人だから
あなた以上の人を愛せるまで もっと輝けるように
笑って話せる時まで

路過的大嬸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宇多田ヒカル - Come Back To Me ( 回到我身邊 )

The rain falls on my windows
雨滴滑落在我窗前
And the coldness runs through my soul
寒意直襲我心靈深處
When the rain falls, oh when the rain falls
雨一直下,喔雨一直下
I don't want to be alone
孤單不是我要的結果
I wish that I could photoshop on
希望用PhotoShop可以抹去
Our bad memories
我們之前不好的回憶
Because the flashbacks, oh the flashbacks
因為往事如潮,喔那些點點滴滴
Won't leave me alone
還是圍繞我腦海
If you come back to me
如果你能回到我身邊
I'll be all that you need
我要我們永遠在一起
Baby, come back to me
回到我身邊,寶貝
Let me make up for what happened in the past
讓我們重修舊好
[Chorus副歌]
(Come back) Baby come back to me
(回來吧) 回到我身邊,寶貝
(Come back) I'll be everything you need
(回來吧) 我願意付出一切
(Come back) Baby come back to me
(回來吧) 回到我身邊,寶貝
(Come back) Boy, you're one in a million
你是獨一無二
(One in a million)
(獨一無二)
(Come back) Baby come back to me
(回來吧) 回到我身邊,寶貝
(Come back) I'll be everything you need
(回來吧) 我會成為你的一切
(Come back) Baby come back to me
(回來吧) 回到我身邊,寶貝
(Come back) You're one in a million
萬中選一的你
(One in a million)
(萬中選一)
[Verse B]
One the east side of Manhattan
在另一邊的曼哈頓
She goes shopping for new clothes
她瘋狂血拼新衣
And she buys this
買了這個
And she buys that
買了那個
Just leave her alone
讓她一個人靜靜吧
I wish that he would listen to her
希望那男孩聽聽
Side of the story
女孩的想法
It isn't that bad
或許情況沒那麼糟
It isn't that bad
或許情況還沒那麼糟
And she's wiser for it now
現在的她成熟多了
I admit I cheated
我承認我欺騙了你
Don't know why I did it
當時的我不懂事
But I do regret it
我知道錯了
Nothing I can do or say can change the past
但過去已成事實 再也改變不了
[Chorus]
Everything I ever did
我所做的一切
Heaven knows I'm sorry but
用千百個抱歉都沒辦法彌補
I was too dumb to see
怪我當時太傻
You were always there for me
而你卻還是處處替我著想
And my curiosity got the better of me
因為好奇心佔據了理性
Baby take it easy on me
希望你能夠原諒我
Anything from A to Z
所有的所有
Call me what you want it but
透露出你的心聲
I open my heart to thee
敞開我心胸
You are my priority
你仍是我的第一
Can't you see you've punished me
我已經得到教訓
More than enough already
這樣就夠了
Baby take it easy on me
對不起,原諒我吧
Baby take it easy on me
求你原諒我吧
Baby come back to me
寶貝,回到我身邊吧
Baby come back to me
寶貝,回到我身邊吧
[Chorus]
Lalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalala
(資料來源依然是偉大的辜狗大神。)

路過的大嬸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





這是「重力小丑」的主題曲吧,但老實說,我還沒看過重力小丑=..=
(嘛…來日方長,以後總會有機會來看這一部電影的)
之前就在youtube聽到這首歌,查了資料才知道是重力小丑的主題曲。沒由來的就覺得很好聽
而且明明沒有看過重力小丑,我卻覺得跟重力小丑的氛圍好搭啊!♪  (到底是哪裡生來的感想!!!!!!)
聽過日文版的sometimes還是比較欣賞英文版的調調。
不知道是不是英文版的聽得太習慣了
 
Sometimes - A.D 版 - by S.R.S.

路過的大嬸 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

クラゲ、流れ星
歌手:大塚愛
作詞:愛
作曲:愛

遠いこの距離 毎晩のように
to o i ko no kyori mai ban no yo u ni
這段遙遠的距離 猶如每個夜晚
会いたくても 会えない 頭のどこかにある
a i ta ku te mo a e na i a ta ma no do ko ka ni a ru
想要見你卻又無法相見 在腦海裏的某處
少し磨れてるのかな
su ko si su re te ru no ka na
是要稍稍考驗下我們嗎
この星空さえも あなたも
ko no ho si zo ra sa e mo a na ta mo
就連這片星空 就連你
同じように 思ってくれてるの
o na zi yo u ni o mo tte ku re te ru no
也和我想得一樣嗎
クラゲ、流れ星
ku ra ge na ga re ho si
水母、流星
見つけられたら
mi tu ke ra re ta ra
若是能找到的話
あなたの名前を思い浮かべるよ
a na ta no na ma e wo o mo i u ka be ru yo
我就會浮想起你的名字
どんな嫌なとこを知っているのに
don na i ya na ko to wo si tte i ru no ni
雖然明知你有多麼令人討厭的地方
あなたの事こんなに好きだよ
a na ta no ko to kon na ni su ki da yo
我卻還是如此地喜歡你
「恋している」 そんな風に呼ぶのかな
ko i si te i ru son na ka ze ni yo bu no ka na
「戀愛了」 人們都是這麼說的吧
忘れようとすればするほど惜しくなる
wa su re yo u to su re ba su ru ho do o si ku na ru
越是想要忘記越是不想失去
そんなにあなたとあたしは違うの
son na ni a na ta to a ta si ha ti ga u no
難道你和我就這麼地不同嗎
どうしても二人には慣れない
do u si te mo hu ta ri ni ha na re na i
無論如何我倆都無法相合
クラゲ、流れ星
ku ra ge na ga re ho si
水母、流星
見つけられずに
mi tu ke ra re zu ni
怎麼找也找不到
あなたの言葉も忘れちゃいそうだよ
a na ta no ko to ba mo wa su re tya i so u da yo
我就連你說的話也快忘記了
たったひとつ信じている強さがあれば
ta tta hi to tu zin zi te i ru tu yo sa ga a re ba
若我有相信唯一的那份堅強的話
苦しくなく好きでいられるのかな
ku ru si ku na ku su ki de i ra re ru no ka na
是否可以不帶痛苦地喜歡你
クラゲ、流れ星
ku ra ge na ga re ho si
水母、流星
見つけられたら
mi tu ke ra re ta ra
若是能找到的話
あなたの名前を思い浮かべるよ
a na ta no na ma e wo o mo i u ka be ru yo
我就會浮想起你的名字
どんな嫌なとこを知っているのに
don na i ya na ko to wo si tte i ru no ni
雖然明知你有多麼令人討厭的地方
あなたの事こんなに好きだよ
a na ta no ko to kon na ni su ki da yo
我卻還是如此地喜歡你

路過的大嬸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一直都覺得中島美嘉的聲音很特別。
不算高亢,有點沙啞,獨特的魅力(最近形容詞稀少薄弱得可憐啊~)
她演NANA的時候就對她很注目......不過我大概不算是大Fan,只是很喜歡(微妙的差距XD)
有一陣子每天晚上都聽這一首歌的,重覆重覆,因為不聽會睡不著=   =

路過的大嬸 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我的初次製圖 [640x480]~1.jpg
恋文
歌手:Every Little Thing
作詞:持田香織
作曲:HIKARI
君とふたり過ごした日々
與你一同度過的歲月
青い空の下 何を想い
在藍色的天空下 思索
ひとつふたつと目を瞑って
一個兩個閉上眼睛
指折り数えた 愛しき日々
屈指細數 愛的時光
いろんな君の仕種に恋をした
愛上了你的一舉一動
さざめきあう 風の中
在彼此低語的 風中
愛を知った
認識了愛情
僕が見つめる先に
我所凝視的前方
君の姿があってほしい
希望有你的身影
一瞬一瞬の美しさを
一瞬一瞬的美麗
いくつ歳をとっても
無論增添多少年紀
また同じだけ 笑えるよう
都可以同樣 綻放笑容
君と僕と
你和我
また、笑いあえるよう
再次、對彼此綻放笑容
目には見えないものだから
因為是眼睛看不見的東西
時々不安でサビシクなり
令人時時感覺不安寂寞
痛々しくて もどかしくて
叫人心痛 叫人焦慮
でも、それがゆえの
可是、這才是所謂
愛しき日々
愛的時光
いろんな君をずっと僕に見せて
讓我看見了許多不同的你
きららかなる目の前に
在燦爛光輝的眼前
愛を誓う
宣誓愛情
だから
所以說
たとえば
如果
僕のためといって
你說是為了我
君がついた嘘なら
而撒下的謊言
僕にとってそれは 本当で
對我來說 那就是真的
会えないこの間に 少しずつ君が変わっても
即使在分開的這段日子裡你一點點的變了
想い続けられたら
我只盼可以繼續思念你
なるようにしかならない
船到橋頭自然直
そんな風にしては
在這樣的想法下
いつも手放してきたこと
曾經放棄的那些東西
大切なものを 信じ続けることは
去持續的相信 那些珍貴的事物
とても容易くはないけど
雖然不是很容易
ほんのわずかでも
但哪怕只有一點點也好
僕が見つめる先に
我所凝視的前方
君の姿があってほしい
希望有你的身影
一瞬一瞬の美しさを
一瞬一瞬的美麗
いくつ歳をとっても
無論增添多少年紀
また同じだけ 笑えるよう
都可以同樣 綻放笑容
君と僕とまた
你和我再次
笑いあえるように
對彼此綻放笑容

路過的大嬸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。